Букинистика
Главная
Биология
Биохимия
Генетика
Детская литература
Достопримечательности, туризм, карты
Зарубежная литература
Инвестиции и оценка
Искуство, архитектура, музеи
Историческая литература
Книги о быте
Маркетинг и реклама
Математика
Медицина
Менеджмент
Метрология
Микробиология
Музыка, ноты
Наука и техника
О людях, ЖЗЛ
Отечественная художественная литература
Политика
Программирование и компьютеры
Прочая литература
Психология
Ботаника и Растениеводство
Русский язык
Словари
Справочники и Энциклопедии
Статистика и эконометрика
Театр
Учебники иностранных языков и книги
Физика
Физиология растений
Физкультура и спорт
Философия, религия
Финансы и бухучет
Химия
Школьные учебники
Экономика
Юридическая литература




Для покупки книг обращайтесь в мессенджеры:

, ,

Мой профиль на Авито, Мешок

Выкуп книг|Вывоз книг|Прием книг

Букинистическая книга:

Букинистическая книга > Русская и отечественная художественная литература > Каика, Н.Е.; Кофанова, Л.П. Словарь русско-французских фразеологических эквивалентов. - Донецк: Юго-Восток, 2005.

Каика, Н.Е.; Кофанова, Л.П. Словарь русско-французских фразеологических эквивалентов. - Донецк: Юго-Восток, 2005.

Каика, Н.Е.; Кофанова, Л.П. Словарь русско-французских фразеологических эквивалентов. - Донецк: Юго-Восток, 2005.

Каика, Н.Е.; Кофанова, Л.П. Словарь русско-французских фразеологических эквивалентов

Местонахождение книги: Москва

Цена (без учета пересылки): 3000 руб.

< предыдущая фотография перегрузить текущую следующая фотография>

16 000 русских и 23 400 французских фразеологизмов. (Для сравнения: "Большой Фразеологический словарь русского языка" 2006 г. содержит всего 1500 фразеологизмов!). Создан на основе "широкого" понимания фразеологии (т.е. в нем дано множество устойчивых словосочетаний, поговорок и т.п., которые используются в устной речи и на письме).. Уникален. Не включен ни в какие электронные словари и системы перевода. Незаменим для тех, кто переводит или учится переводить на французский язык тексты любой тематики. Может использоваться как справочное пособие по русской и французской фразеологии, как учебное пособие для теоретических и специальных курсов по переводу, переводоведению, фразеологии и стилистике русского и французского языков, а также в преподавании и при изучении этих языков как иностранных.. Предназначен для преподавателей, переводчиков, студентов, а также для всех, кто хочет удивить носителей французского языка (или работодателей!) своими глубокими в нем познаниями.. С большой вступительной статьей "Пути и принципы создания словарей межъязыковых фразеологических эквивалентов".. Издан впервые. Тираж полностью распродан в Украине.

Код книги: 2424006

Другие книги из этого раздела





© 2023 - 2026 RefMag.ru